Тонкости нострификации или признания молдавских документов об образовании

Желание проявить себя за рубежом – пройти обучение или найти работу требует признания молдавских документов об образовании. Подготовка всего пакета связана с переводом документови их легализацией.

Во все времена ценились инвестиции в образование. В наши дни стало возможным получение качественного образования в престижных учебных заведениях за рубежом. Расширились «горизонты обучения» и у граждан Республики Молдова, тем более, в свете направления на курс Европейской интеграции.

Однако, как заметила в специальном интервью госпожа Людмила Павлова, возглавляющая в Министерстве образования управление международных отношений и евроинтеграции, наши граждане продолжают воспринимать многие вещи слишком упрощенно. Так, например, принятие двусторонних соглашений о признании дипломов еще не означает, что в международной практике этот процесс происходит в автоматическом режиме.

Признание документа об образовании представляет собой процедуру, именуемую в международном праве нострификацией и включающую сравнение изученных дисциплин, содержание учебных программ и т.д. Это касается всех видов документов, связанных с образованием, в том числе документов о присуждении ученых званий и степеней.

У Республики Молдова заключены соглашения о признании дипломов с Болгарией, Румынией, Россией и Украиной. Тем не менее, даже для этих стран потребуется, как минимум, нотариальный перевод документов и проставление специального штампа, который называется апостиль.

Для других стран процедура может быть еще более сложной. В Германии, например, официальные органы требуют, чтобы документы об образовании были подтверждены консульской легализацией. Свои требования к пакету документов есть и в Италии, где для подтверждения юридической достоверности документов об образовании выдают в результате отдельное свидетельство или так называемое Dichiarazione di Valore in loco. И это вполне понятно, так как соответствие документов об образовании дает возможность гражданину продолжать обучение, повышать квалификацию, а также работать по профессии в данной стране. Тем не менее, для некоторых документов полное признание может предусматривать дополнительное обучение, экзамены, в том числе на знание языка той страны, где они предъявляются.

Сотрудники Министерства образования развивают деятельность по облегчению признания документов жителей Молдовы. На стадии активных переговоров соглашения с Кипром и Латвией. В дальнейшей перспективе – подписание двусторонних соглашений с целым рядом европейских стран, где есть в большом количестве мигранты из нашей страны. Первоочередные планы связаны с такими странами как Италия, Испания, Германия, Греция, Португалия и Франция.

На сегодняшний день не требуется «осаждать» Министерство образования, для того чтобы разобраться, что и как оформлять. Тонкости оформления для признания молдавских документов об образовании хорошо известны сотрудникам бюро переводов компании Diplom.

Сотрудники бюро переводов Diplom:

– проконсультируют о необходимых юридических процедурах, связанных с документами об образовании в конкретной стране,

– сделают качественный перевод документов с нотариальным заверением,

– обеспечат проставление апостиля или прохождение процедуры консульской легализации.

Новые перспективы и достойное будущее – на основе правильно оформленных документов!

ДРУГИЕ УСЛУГИ:

2020-05-27T11:16:08+00:00