Звоните нам по телефону:

+373 (79) 26-11-27

Блог статей

Молдавский язык

About-us

Интересные факты о молдавском языке:

• Молдавский язык - государственный язык Молдавии, относящийся к балкано-романской подгруппе романских языков. Большинство современных лингвистов не выделяют отдельного молдавского языка, а говорят о молдавском диалекте дако-румынского языка, наряду с другими региональными румынскими диалектами: мунтенским, олтенским, арделенским (трансильванским) и др.

• Молдавский диалект распространен также в румынской исторической области Молдова - район городов Яссы, Бакэу и Сучава, в части Трансильвании, а также на Буковине и в Одесской области (Украина).

• Молдавский язык, наряду с влашским (на котором говорят на северо-западе Болгарии и в Воеводине), валашским (официально переименованным в «румынский» во второй половине XIX века, сегодня государственный язык Румынии), далматским (исчезнувшим в XIX веке) и др., составляет отдельную языковую группу.

• Молдавский и румынский являются практически одним языком, однако за время существования Румынского государства в него были искусственно привнесены слова из других языков иногда обоснованно, а, в большинстве случае нет.

• Молдавский язык, limba moldovenească, moldava lingua, является идиомой, о котором писали еще в XVII-м веке (Гр. Уреке, Мирон Костин) и в начале XVIII века (Дмитрий Кантемир). Сегодня молдавский язык, национальный язык молдавского народа, является государственным языком Республики Молдова.

• Глотоним «молдавский язык» является наиболее ранней идиомой к югу от Дуная, к югу и к востоку от Карпат. На молдавский язык делались переводы уже в XVI веке, на нем были написаны обширные исторические произведения, научные работы и т.д. Это единственный из своей языковой группы язык, которому были посвящены научные труды «О нашем молдавском языке» (Гр. Уреке, 1635; Мирон Костин, 1677). Молдавский язык также единственный из своей группы, вошедший в XVII-м веке в многоязычные словари: «Греко-славяно-молдавско-латинский словарь» Николае Милеску-Спэтару (1672), «Vocabulario italiano-moldavo» (1719) Сильвестро Амелио.

• С точки зрения социолингвистики молдавский язык является самостоятельным в плане свободного и независимого функционирования, языком молдавского народа, обладая структурой, характерной для всех развитых национальных языков, располагая собственным литературным и письменным стандартом, специфичной формой литературной устной речи, отличных от разговорной речи и говорами, характерными для разных районов Молдовы.

• В молдавском языке, общий с латинским, словарный фонд был и остается основным, самым значительным, как в количественном, так и в качественном отношении. Большая часть слов этого фонда имеет общие черты и в фонетике и в грамматике и в лексике. Слова общие с латинскими, лексемы с фракийско-гето-дакскими корнями, отличными от латинских и заимствованные элементы составляют основной словарный фонд молдавского языка. Основные слова в молдавском языке сходны с латинскими.

• Местоимения и большинство глаголов в молдавском и латинском языках также сходны.

• Слова основного фонда в молдавском языке, сходные с латинским обозначают важные, повседневные, жизненно необходимые понятия, действия, предметы. Этим объясняется высокая частота этих лексических единиц в разговорном, литературном молдавском национальном языке вообще.

• Очевидно, что меньшая часть слов была заимствована у латыни, как у родственного и наиболее развитого, на момент формирования молдавского литературного языка. Следует отметить, что многие слова в индоевропейских языках имеют общий языковый субстрат и существующие теории о первичности одних индоевропейских языков по отношению к другим имеет весьма поверхностную доказательную базу и основаны, иногда, на политическом интересе заказчиков лингвинистических исследований.

• Важным фактором, который индивидуализировал, придал особенности и своеобразие типу речи населения Карпатско-Днестровского ареала являются слова, общие со славянами языками.

• В молдавском языке выделяются несколько пластов лексики сходной со славянской. Самый древний относится к временам индоевропейского сообщества и контактов между фракийцами, протославянами и древними славянами.

• Суммируя и обобщая приводимые свидетельства об общем со славянским словарном фонде в молдорумынском языке, можно заметить, что существуют три категории слов:

  • Слова, относящиеся к древнему периоду, к временам индоевропейского сообщества и контактов между фракийцами, протославянами и древними славянами;
  • Древнеславянские — болгарские и сербские заимствования;
  • Восточнославянские слова, характерные только для молдавского языка, заимствования, которые индивидуализируют, выделяют его, придают ему особые черты, определяют его специфику, своеобразие и очарование.

• Следствием географического положения и культурно-политических отношений являются заимствования из польского языка, процесс давно известный и подробно изученный молдавскими учеными. Еще Дм. Кантемир отмечал (в Описании Молдавии): «Те, которые живут у Днестра, используют много польских слов и особенно много домашней утвари называют польскими словами».

• Одной из коренных особенностей молдавского общества является то, что, наряду с бесценными, уникальными памятниками материальной, духовной культуры, оно создало удивительно богатый по своему словарному составу и по художественному фонетико-стилистическому разнообразию свой национальный молдавский язык. Его традиции настолько глубоки, что молдаване до XX в. сохранили и используют, особенно в художественных текстах, свой национальный месяцослов, созданные ими народные названия месяцев, которые впервые были зарегистрированы В. Александри, и использованы в произведениях молдавских писателей и фольклористов П. Испиреску, М. Садовяну, того же В. Александри, и современными авторами.

• В Молдавии традиционно 31 августа отмечается Национальный день языка - Лимба ноастрэ (Limba Noastră). Limba Noastră в переводе на русский язык означает «наш язык» или «наша речь». Также аналогичное название имеет стихотворение, написанное поэтом Алексеем Матеевичем, которое с 1994 года является гимном страны. Это совсем молодой праздник, который появился в связи с законом о придании в 1991 году государственного статуса молдавскому языку.

• Конституция Молдавии называет официальным языком государства «молдавский язык, функционирующий на основе латинской графики».

• В школах и вузах современной Молдавии предмет «молдавский язык» полностью отсутствует. Изучается предмет «румынский язык». Так же называется и основной язык преподавания в учебных заведениях Молдавии. Предмет «молдавский язык» (на кириллице) преподается только в вузах и средних учебных заведениях Приднестровья, начиная со второго класса молдавских школ и с четвертого класса украинских и русских школ.