TRADUCEREA SCRISĂ A DOCUMENTELOR ȘI TEXTELOR

Traducerile scrise - garantăm legalitatea, corectitudinea și corespondența completă cu originalul.
Traducerea scrisă devine din ce în ce mai solicitată la nivel global. Și acest lucru este perfect explicabil: cooperarea internațională între companii și organizații în diverse domenii - afaceri, educație, cultură, știință - se extinde și crește. În plus, în viața privată a oamenilor au loc diferite evenimente când este necesară confirmarea documentară, elaborarea și, de exemplu, traducerea urgentă a documentelor.
TRADUCERI PE CARE LE EXECUTĂ
Asigurăm o traducere scrisă de calitate pentru următoarele documente:
- acte de identitate, pașapoarte naționale și străine, certificate de pensie;
- certificate oficiale (certificate) de la Starea Civilă - de naștere, căsătorie, schimbare de nume, divorț, stare civilă, deces și altele;
- permise de conducere și toate documentele legate de conducere;
- legate de educație - diplome (cu supliment sau fără), certificate, carnete de studenți, foi de parcurs, certificate, suplimente, etc.;
- legate de locul de rezidență și proprietate - referințe de la Agenția de Administrare a Clădirilor Comunale, registrele de casă, traducerea contractelor de cumpărare-vânzare a terenurilor și a proprietăților imobiliare;
- legate de activitatea profesională - cărți de muncă, certificate de la locul de muncă;
- legate de activitatea de afaceri - documente de înființare, statut, contracte etc .;
- legate de activitatea financiară și bancară - certificate de venituri, de salariu, existența unui depozit bancar, extras de cont și altele;
- legate de dreptul de proprietate - certificate, licențe, brevete de invenție etc .;
- de natură judiciară - extrase, concluzii, certificate de lipsă de cazier judiciar;
- de natură medicală - referințe și concluzii despre starea de sănătate și/sau incapacitatea de muncă, extrase din cardurile medicale și istoricul bolilor;
- cărți militare și documente conexe;
- diverse alte referințe și documente.
Executăm, de asemenea, traduceri scrise pentru texte de orice tematică:
- traducere economică și financiară: traducere de documentație bancară, fiscală, planuri de afaceri;
- traducere juridică: acorduri și contracte de diferite tipuri, documente de înființare a persoanelor juridice, procuri, diferite documente judiciare;
- traducere tehnică: documentație de proiectare, documentație de referință și normativă;
- traducere medicală;
- traducere artistică a textelor, traducerea literaturii științifice populare;
- traducerea site-urilor;
- traducerea lucrărilor de licență și cursurilor.
De ce avem cele mai bune servicii de traducere scrisă?
Calitatea traducerii scrise a traducătorilor noștri certificați vorbește de la sine. În biroul nostru sunt angajați traducători pentru toate limbile solicitate, care au fost certificați de Ministerul Justiției. Acest lucru face ca clienții să fie siguri că vor primi o traducere absolut corectă și corectă, corespunzătoare originalului.
Atestarea simultană a traducerii de către un notar eliberează clientul de griji suplimentare privind înregistrarea juridică a traducerii scrise a documentelor, inclusiv traducerea contractelor.
Algoritmul clar de îndeplinire a comenzilor noastre a trecut testul timpului și a fost construit ținând cont de dorințele clienților. Pentru ca lucrarea să înceapă, este suficient să ne contactați. În final, clientul va avea o traducere scrisă „la cheie” - complet tradusă și prezentată în format tipărit, fie că este vorba despre o traducere de orice grad de dificultate sau o traducere urgentă a documentelor.
Orice sarcină - traducerea contractelor, a certificatelor, a actelor, este ușor de rezolvat cu ajutorul biroului de traduceri Diplom!
Pentru a evalua comanda, trimite materialele la adresa de e-mail
Lucrând la comandă, ne străduim să luăm în considerare toate nevoile și dorințele dvs., astfel că colaborarea cu noi este sigură, confortabilă și avantajoasă!